【黑料網(wǎng)在線播放】Xinhua Headlines: China, Vietnam reaffirm commitment to closer ties, broader cooperation
Before leaving for Malaysia to continue his three-nation Southeast Asia tour, Xi, also general secretary of the Communist Party of China Central Committee, said he has full confidence in the future of China-Vietnam relations.。
While meeting with Vietnamese Prime Minister Pham Minh Chinh, Xi called on the two countries to intensify high-level exchanges, strengthen strategic communication, and jointly oppose hegemonism, unilateralism and protectionism.。
* Particularly, noting that young people are the future and hope of the cause, Xi announced that in the next three years, China will invite Vietnamese youth to China for "Red Study Tours."。
That, he added, will help the younger generation of both countries better understand the hard-won nature of the socialist countries and the great value of China-Vietnam good-neighborliness and friendly cooperation, and will cultivate greater vitality for the development of bilateral relations and the two countries' respective national development.。
黑料網(wǎng)在線播放CARRY FORWARD TRADITIONAL FRIENDSHIP。58吃瓜
On Monday, the Chinese president also urged the two countries to deepen cooperation across various fields and march toward modernization hand in hand.。
Particularly, noting that young people are the future and hope of the cause, Xi announced that in the next three years, China will invite Vietnamese youth to China for "Red Study Tours."。
* This year marks the 75th anniversary of China-Vietnam diplomatic ties, a milestone in the two nations' profound traditional friendship featuring "camaraderie plus brotherhood."。
The two countries should work to advance their comprehensive strategic cooperation with high quality, ensure steady and sustained progress in building a China-Vietnam community with a shared future, and contribute even more to the building of a community with a shared future for mankind, Xi said.。
Xi told To Lam during their talks that the two sides should take this year as an opportunity to organize more people-oriented exchange activities, and enhance cooperation in tourism, culture, media, public health and other fields.。
* China and Vietnam, Xi said, should give full play to their geographical advantages of being connected by land and sea, strengthen the alignment of development strategies and tap the potential of industrial cooperation.。
Facing an international landscape fraught with changes and 黑料不打烊最新網(wǎng)站turbulence, Xi said, China and Vietnam should strengthen confidence in their paths and systems, enhance solidarity and coordination, continue to build the China-Vietnam community with a shared future that carries strategic significance, join hands to march toward modernization, and inject more stability and positive energy into the world.。
He also called on the two countries to steadily advance cooperation in infrastructure development, enhance connectivity and ensure a smooth flow of trade.。
China and Vietnam, Xi said, should give full play to their geographical advantages of being connected by land and sea, strengthen the alignment of development strategies and tap the potential of industrial cooperation.。
In his talks with General Secretary of the Communist Party of Vietnam Central Committee To Lam on Monday, Xi called for further efforts to fulfill the vision.。
HANOI, April 15 (Xinhua) -- Chinese President Xi Jinping wrapped up his state visit to Vietnam on Tuesday with the two neighbors pledging joint efforts to accelerate the building of a community with a shared future that carries strategic significance.。
SHARED VISION FOR SHARED FUTURE。
To that end, the two sides agreed to work together for stronger political mutual trust, more substantive security cooperation, deeper practical cooperation, more solid popular foundation, closer coordination on multilateral affairs and better management of differences.。
During his meeting with representatives of the Chinese and Vietnamese People's Friendship Meeting on Tuesday, Xi said that over the years, the peoples of China and Vietnam have stood together through thick and thin, and have jointly written a glorious chapter in the history of China-Vietnam friendship.。
Xi Jinping, general secretary of the Communist Party of China Central Committee and Chinese president, and To Lam, general secretary of the Communist Party of Vietnam (CPV) Central Committee, greet the crowd after a grand welcome ceremony as they walk to the CPV Central Committee headquarters for talks in Hanoi, Vietnam, April 14, 2025. (Xinhua/Li Xueren)。
The two countries should firmly uphold the multilateral trading system, and work together to push for economic globalization that is more open, inclusive, balanced and beneficial to all, he added.。
During Xi's state visit to Vietnam in December 2023, the two sides agreed to build a China-Vietnam community with a shared future that carries strategic significance on the basis of deepening the comprehensive strategic cooperative partnership.。
Over the past year, the agreement on building a Vietnam-China community with a shared future has already injected fresh momentum into the bilateral relationship, said Nguyen Vinh Quang, vice president of the Vietnam-China Friendship Association, noting that businesses from both sides have demonstrated increased confidence in each other.。
In his meeting with Chairman of the National Assembly of Vietnam Tran Thanh Man, Xi pointed out that his state visit to Vietnam once again allowed him to witness the new achievements in Vietnam's cause of Doi Moi (reform) and personally experience the profound foundation of China-Vietnam friendship.。
Building the China-Vietnam community with a shared future carries great global significance, Xi said, noting that as the two countries jointly pursue peaceful development, their combined population of over 1.5 billion is jointly advancing toward modernization, which will contribute to regional and global peace and stability while promoting common development.。
This year marks the 75th anniversary of China-Vietnam diplomatic ties, a milestone in the two nations' profound traditional friendship featuring "camaraderie plus brotherhood."。
To Lam, for his part, said that Xi's visit would definitely mark a new milestone in the history of friendly exchanges between the two parties and countries, further advancing the building of a Vietnam-China community with a shared future that carries strategic significance.。
"It is built on the foundation of political trust, the promotion of commonalities and especially the sharing of benefits and mutual concerns," she said. "The ultimate goal is to bring benefits to the people of both nations, support each country's development, and contribute to regional peace and stability."。
He emphasized that China-Vietnam friendship has taken root and sprouted through mutual support between the two peoples, and has blossomed and borne fruit through their solidarity and coordination.。
Xi Jinping, general secretary of the Communist Party of China Central Committee and Chinese president, holds talks with To Lam, general secretary of the Communist Party of Vietnam (CPV) Central Committee, at the CPV Central Committee headquarters in Hanoi, Vietnam, April 14, 2025. (Xinhua/Li Xueren)。
MARCH TOWARD MODERNIZATION。
He called on the two sides to implement the Global Development Initiative, the Global Security Initiative and the Global Civilization Initiative, so as to jointly safeguard international fairness and justice, and defend peace, stability, development and prosperity in Asia and beyond.。
While meeting with Pham Minh Chinh, Xi urged the two sides to ensure the success of activities celebrating the 75th anniversary of China-Vietnam diplomatic ties and the China-Vietnam Year of People-to-People Exchanges, so as to tell the stories of friendship, mutually beneficial cooperation, as well as their joint pursuit of modernization.。
Chinese President Xi Jinping, also general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, General Secretary of the Communist Party of Vietnam Central Committee To Lam and Vietnamese President Luong Cuong jointly launch the "Red Study Tours" project at the International Convention Center in Hanoi, capital of Vietnam, April 15, 2025. (Xinhua/Shen Hong)。
As this year is also designated the China-Vietnam Year of People-to-People Exchanges, a series of activities have been organized and planned to further cement the public support of bilateral relations.。
Xi Jinping, general secretary of the Communist Party of China Central Committee and Chinese president, meets with Vietnamese Prime Minister Pham Minh Chinh at the Communist Party of Vietnam Central Committee headquarters in Hanoi, Vietnam, April 14, 2025. (Xinhua/Xie Huanchi)。
Nguyen Thi Phuong Hoa, a researcher at the Institute for Asia-Pacific Studies under the Vietnam Academy of Social Sciences, said the effort to build a Vietnam-China community with a shared future that carries strategic significance reflects both the continuation and the deepening of the enduring friendship between the two countries.。
相關(guān)文章:
- 綜藝種草 文旅生花:熒屏熱助推當(dāng)?shù)匚穆?/a>
- 從捐資助學(xué)熱潮 透視詔安官陂村莊教育的包圍
- “橘”勢大好 縱情“村跑”——華安縣高車鄉(xiāng)第二屆柑橘采摘季暨浪漫520村跑活動舉辦
- 漳州南靖:第二屆閩臺(南靖)梅花文明交流活動發(fā)動
- IDC:估計在世AR/VR商場五年復(fù)合增長率達(dá)41.1%
- 村莊復(fù)興體裁微電影《我在92年辦村晚》在華安開機(jī)
- 莫斯科地鐵舉辦新年主題列車首發(fā)典禮
- 機(jī)器人上春晚扭秧歌出圈 企業(yè)回應(yīng)!多家公司直接持股
- 編制“細(xì)胞家譜” 解碼生命奧秘(新知)
- 春運期間寒流還將繼續(xù)多久?返程氣候怎么?專家回答
相關(guān)推薦:
- 加快布局科創(chuàng)債商場 銀行理財籌謀產(chǎn)品“上新”
- 英超歸納:曼聯(lián)險勝 熱刺落敗
- 平緩坂仔:活躍推動森林公園改造與晚年活動中心硬化工程
- 大年初一廣鐵集團(tuán)抵達(dá)客流92.5萬人次 人來人往 抵達(dá)客流首超發(fā)送
- 襄渝鐵路啟動2025年大修集中修
- 漳州薌城浦南鎮(zhèn)舉行2025年新春招商推介會暨賢達(dá)人士懇談會
- 2025年龍海首宗“拿地即開工”項目落地
- 守歲也要“點到為止”
- 文明在世行丨從田間地頭唱到非遺名錄的湖南花鼓戲 現(xiàn)在花開正好
- 漳州薌城區(qū)“三下鄉(xiāng)”活動在浦南鎮(zhèn)松洲村發(fā)動!
- 吃飯遇到硬要好評、強(qiáng)刪差評怎么辦?大眾點評推出全民監(jiān)督機(jī)制
- 在世至越南河內(nèi)世界路途運送線路正式注冊
- 483.4億元 今年前4個月我國與哥倫比亞貿(mào)易規(guī)模創(chuàng)前史同期新高
- 全面深化體系機(jī)制變革推進(jìn)科技立異和工業(yè)立異深度交融加速建造科技立異強(qiáng)市
- 廈門口岸出入境外籍旅客量創(chuàng)新高
- 江蘇興化:“專精特新”企業(yè)開釋開展新動能
- 資金裝備熱情高漲 北交所主題基金“頂風(fēng)而上”
- 江西要點整治電商等職業(yè)“霸王條款” 保證心境合法權(quán)益
- 我國加強(qiáng)戰(zhàn)略礦產(chǎn)出口全鏈條管控
- 從“飛起來”到“飛得好” 低空經(jīng)濟(jì)需躍過幾道關(guān)